Traductor
sábado, 29 de septiembre de 2012
Traduccion Random ^_^ ( MC Tegomass no mahou)
Tegoshi: Lo que Massu siempre me reclama es que cuando salgo de bañarme y el se baña después de mi siempre dejo todo mojado según yo soy cuidadoso tal vez el agua de la regadera salpica demasiado!
Massu: si comparto una habitación con Tegoshi, es seguro que dejaría agua por todas partes y las cosas se estropearían por lo que tendría que ponerlo todo en orden.
Tegoshi: si compartiéramos habitación lo haría todo de forma apropiada
Massu: pero que dices!! para nuestra primera gira compartimos una habitación no lo recuerdas?' lo hicimos y había agua por todas partes...
Tegoshi: tenia 16 años en ese tiempo ahora tengo 24 y he madurado ~
[tm no mahou mc- cr: amakoi]
adaptacion al español de TEGOMASS MEXICO Y LATINOAMERICA FAN CLUB
pobre Massu por eso no le gusta compartir habitaciones XD
Etiquetas:
Traducciones
viernes, 28 de septiembre de 2012
Master Hits 28 de septiembre 2012
jueves, 27 de septiembre de 2012
miércoles, 26 de septiembre de 2012
Tegomass Radio 27 de septiembre 2012
Descarga pendiente ^_^
Resumen en ingles AQUI
Tegoshi: Hace poco asisti al concierto de Naoto Inti Raymi y llore durante la cancion de Aishiteta song. Fue maravillosa.
Massu: (cantando) Kimi no koto..
Tegoshi: No no no... esa se llama Takaramono. Esta es la que tiene la frase de "kimi wo zutto aishiteta.." fue tan genial que llore!! .
Tegoshi entonces le pregunta a Massu...
Tegoshi: y que pasa contigo Massu, que cancion te ha hecho llorar ultimamente?
Massu: fue cuando no pude cantar Share...
Tegoshi: fue en nuestro concierto no es verdad? (imita la linea de Massu y pretende estar llorando XD ) 'Ureshi kimochi mo bare baree hiihiiii.." (risas)
Aracchi: (risas) lo estas imitando en este momento?
Massu: (risas) no es gracioso! no es gracioso!!
Aracchi: que piensas de ese momento?
Massu: (con una risa apenada) es suficiente de eso no tenemos que contarlo a todo el mundo!
Tegoshi: Share es una cancion muy preciada para nosotros fue complicada cantarla y yo intente contener mis lagrimas.
Aracchi: Estabas sorprendido cuando viste a Massu llorando?
Tegoshi: lo vi llorando en la gran pantalla detras de nosotros si lo hubiera mirado directamente seguramente habria llorado con el estaba como "Ah.. Massu..", seguí cantando e intente no mirarlo
Massu parece incomodo con el tema y de repente...
Massu: Okay, esta es Yume Tabibito by Tegomass!
Tegoshi: eso fue repentino (risas)
Resumen en ingles AQUI
Tegoshi: Hace poco asisti al concierto de Naoto Inti Raymi y llore durante la cancion de Aishiteta song. Fue maravillosa.
Massu: (cantando) Kimi no koto..
Tegoshi: No no no... esa se llama Takaramono. Esta es la que tiene la frase de "kimi wo zutto aishiteta.." fue tan genial que llore!! .
Tegoshi entonces le pregunta a Massu...
Tegoshi: y que pasa contigo Massu, que cancion te ha hecho llorar ultimamente?
Massu: fue cuando no pude cantar Share...
Tegoshi: fue en nuestro concierto no es verdad? (imita la linea de Massu y pretende estar llorando XD ) 'Ureshi kimochi mo bare baree hiihiiii.." (risas)
Aracchi: (risas) lo estas imitando en este momento?
Massu: (risas) no es gracioso! no es gracioso!!
Aracchi: que piensas de ese momento?
Massu: (con una risa apenada) es suficiente de eso no tenemos que contarlo a todo el mundo!
Tegoshi: Share es una cancion muy preciada para nosotros fue complicada cantarla y yo intente contener mis lagrimas.
Aracchi: Estabas sorprendido cuando viste a Massu llorando?
Tegoshi: lo vi llorando en la gran pantalla detras de nosotros si lo hubiera mirado directamente seguramente habria llorado con el estaba como "Ah.. Massu..", seguí cantando e intente no mirarlo
Massu parece incomodo con el tema y de repente...
Massu: Okay, esta es Yume Tabibito by Tegomass!
Tegoshi: eso fue repentino (risas)
les recomiendo leer el resumen completo en ingles por que como les escribi antes no sacare toda la traduccion a menos que tenga 10 lecturas como minimo XD
Etiquetas:
RADIO TEGOMASS
lunes, 24 de septiembre de 2012
Preview scans TV FAN & pagina del nuevo drama de Massu
agradecimintos y creditos Masuda Takhisa Fan Page
TBS site: for "Resident ~ 5-nin no Kenshui" y pueden dejarle mensajes a Massu>>
Twitter: https://twitter.com/ resident_tbs/
SCANS TV FAN AGRADECIMIENTOS MASUDA TAKAHISA FAN PAGE
NUEVO! descarga AQUI
sábado, 22 de septiembre de 2012
Descarga Knorr CM (HQ) + Making Off
viernes, 21 de septiembre de 2012
Master Hits 21 de septiembre 2012
miércoles, 19 de septiembre de 2012
Preview Ajinomoto Knorr con Tegoshi (DESCARGA)
Primero un bonche de fotos les parece bien?? agradecimientos y creditos FACEBOOK
ver video AQUI
EDITO descarga AQUI ^_^
Tegomass radio 20 de septiembre 2012
Descarga pendiente
Resumen AQUI como siempre los chicos son juguetones y bromistas y una buena noticia: en el programa 50 ( faltan dos) haran llamadas a las fans que manden sus mails incluyendo su nimero de telefono!! genial ne?? les dejo un pedacito traducido del resumen
Una fan llamada Akihochan acaba de comprar una almohada y le ha preguntado a Tegomass que nombre a la almohada para ella .
Tegoshi: (risas) que es este maill? un nombre para una almohada?
Massu: bueno somos del tipo que harian estas cosas (en realidad Massu lo hace todo el tiempo en masters hits XD).
Tegomass presionan a Aracchi a pensar en nombres asi la fan podra elegir entre los tres...
Tegoshi: puedo decirlo ahora? el mio es "Muumin".
Aracchi: por que?
Tegoshi dijo que era lindo y sonaba como el nombre en un sueño
Massu: Ah quieres decir 夢眠? ( Nota: el primer kanji es yume o sueño el segundo es , and nemuru o dormir cuando los combinas queda en "mumin").
Tegoshi: Ah, tambien puedes decirlo de esa forma.
Aracchi:es muy bueno puedes vender la almohada!!!
Massu: vayamos ocn ese nombre!
(todos rien)
Tegoshi: por que?' no es justo ustedes deben decir sus nombres!
Massu el nombre de Massu para la almohada era Tegomaku (antes dijo Tegomakura, xD), el de Aracchi era Kura-san (de la palabra makura que significa almohada)
Tegomass ha dicho que tal vez hagan una almohada como un good para la proxima gira...
Aracchi: pueden poner sus caras en los dos lados y asi las fns escogeran "ahh hoy quiero dormir con el" XD
Tegoshi: es como dormir juntos?
Massu: no es genial?? hagamoslo
(buena idea!)
traduccion de Tegomass Mexico ^_^
Resumen AQUI como siempre los chicos son juguetones y bromistas y una buena noticia: en el programa 50 ( faltan dos) haran llamadas a las fans que manden sus mails incluyendo su nimero de telefono!! genial ne?? les dejo un pedacito traducido del resumen
Una fan llamada Akihochan acaba de comprar una almohada y le ha preguntado a Tegomass que nombre a la almohada para ella .
Tegoshi: (risas) que es este maill? un nombre para una almohada?
Massu: bueno somos del tipo que harian estas cosas (en realidad Massu lo hace todo el tiempo en masters hits XD).
Tegomass presionan a Aracchi a pensar en nombres asi la fan podra elegir entre los tres...
Tegoshi: puedo decirlo ahora? el mio es "Muumin".
Aracchi: por que?
Tegoshi dijo que era lindo y sonaba como el nombre en un sueño
Massu: Ah quieres decir 夢眠? ( Nota: el primer kanji es yume o sueño el segundo es , and nemuru o dormir cuando los combinas queda en "mumin").
Tegoshi: Ah, tambien puedes decirlo de esa forma.
Aracchi:es muy bueno puedes vender la almohada!!!
Massu: vayamos ocn ese nombre!
(todos rien)
Tegoshi: por que?' no es justo ustedes deben decir sus nombres!
Massu el nombre de Massu para la almohada era Tegomaku (antes dijo Tegomakura, xD), el de Aracchi era Kura-san (de la palabra makura que significa almohada)
Tegomass ha dicho que tal vez hagan una almohada como un good para la proxima gira...
Aracchi: pueden poner sus caras en los dos lados y asi las fns escogeran "ahh hoy quiero dormir con el" XD
Tegoshi: es como dormir juntos?
Massu: no es genial?? hagamoslo
(buena idea!)
traduccion de Tegomass Mexico ^_^
Etiquetas:
RADIO TEGOMASS
sábado, 15 de septiembre de 2012
viernes, 14 de septiembre de 2012
Master Hits 14 de septiembre 2012
miércoles, 12 de septiembre de 2012
Tegomass radio 13 de septiembre 2012
Descarga pendiente
Resumen AQUI
Son taaaan lindos !! en verdad no creo que haya seres mas adorables, en esta entrega han comentado sus deseos de sacar algo nuevo como Tegomass (que se me hace que algo andan planeando) tambien hablaron de lo que han hecho en sus dias libres y un consejo de amor para una niña de 11 años ( esta parte fue muy divertida los consejos de Tego son ... jajajaja mejor leerlo)
Resumen AQUI
Son taaaan lindos !! en verdad no creo que haya seres mas adorables, en esta entrega han comentado sus deseos de sacar algo nuevo como Tegomass (que se me hace que algo andan planeando) tambien hablaron de lo que han hecho en sus dias libres y un consejo de amor para una niña de 11 años ( esta parte fue muy divertida los consejos de Tego son ... jajajaja mejor leerlo)
Etiquetas:
RADIO TEGOMASS
domingo, 9 de septiembre de 2012
Preview drama Massu
Esta mañana ha salido el primer preview del drama... se ve tan bien!! ya quiero verlo... ustedes que opinan??
tambien ya han dado a conocer el tema musical del drama ^_^ awwww muero por verlo....
espero pronto poder traerles mas novedades mientras tanto disfruten
tambien ya han dado a conocer el tema musical del drama ^_^ awwww muero por verlo....
espero pronto poder traerles mas novedades mientras tanto disfruten
sábado, 8 de septiembre de 2012
viernes, 7 de septiembre de 2012
Master Hits 7 de septiembre 2012
miércoles, 5 de septiembre de 2012
Tegomass radio 6 de septiembre 2012
Descarga pendiente
Resumen AQUI
Massu se ha puesto el pelito negro, han platicado de los conciertos, del fan event y de ropa interior ^_^ muy educativos como siempre jejejejeje
los chicos hablaron del calor del verano la temperatura de Fukuoka era mas alta que en Chichibu.
Tegoshi:bueno fue como... pero tu!! tu cabello es negro!!!me has sorprendido hoy.
Aracchi: es cierto!!! me sorprendiste tambien a mi cuando te vi entrar por la puerta.
Tegoshi: en verdad es oscuro.
Massu: no es genial?
Tegoshi: Sugeee,en verdad te ves diferente un hombre diferente!
Aracchi: en el concierto tu cabello era rojo..
Massu: Yeah,era rojo y naranja.
Tegoshi:es por el dorama no es asi?
Massu: exacto estoy tratando de hacer el personaje desde ahora luzco como un buen chico no??
Tegoshi: super buen chico! me siento como hablando con otra persona.
Massu comento que se pinto el cabello ese dia antes de la grabacion de la radio la ultima vez que tuvo el pelo tan negro fue para el drama de Rescue hace 4 años atras
Massu: ahora luzco como una persona muy capacitada
(todos rien)
Tegoshi: tu te ves como un buen chico
extraido de Tegomass radio 6 de septiembre 2012
Resumen AQUI
Massu se ha puesto el pelito negro, han platicado de los conciertos, del fan event y de ropa interior ^_^ muy educativos como siempre jejejejeje
los chicos hablaron del calor del verano la temperatura de Fukuoka era mas alta que en Chichibu.
Tegoshi:bueno fue como... pero tu!! tu cabello es negro!!!me has sorprendido hoy.
Aracchi: es cierto!!! me sorprendiste tambien a mi cuando te vi entrar por la puerta.
Tegoshi: en verdad es oscuro.
Massu: no es genial?
Tegoshi: Sugeee,en verdad te ves diferente un hombre diferente!
Aracchi: en el concierto tu cabello era rojo..
Massu: Yeah,era rojo y naranja.
Tegoshi:es por el dorama no es asi?
Massu: exacto estoy tratando de hacer el personaje desde ahora luzco como un buen chico no??
Tegoshi: super buen chico! me siento como hablando con otra persona.
Massu comento que se pinto el cabello ese dia antes de la grabacion de la radio la ultima vez que tuvo el pelo tan negro fue para el drama de Rescue hace 4 años atras
Massu: ahora luzco como una persona muy capacitada
(todos rien)
Tegoshi: tu te ves como un buen chico
extraido de Tegomass radio 6 de septiembre 2012
Etiquetas:
RADIO TEGOMASS
Tegoshi comerciales para Knorr
estaremos al pendiente de mas información...
(c)cookiesmon
agradecimientos NEWS FANS LOVE
sábado, 1 de septiembre de 2012
Master Hits 31 de agosto 2012
Suscribirse a:
Entradas (Atom)