Traductor

viernes, 6 de junio de 2014

Cute Tegomass ^_^ preview scans TV LIFE junio+ traduccion Tegomass radio 28 de mayo 2014

【From Tegomass no Radio 2014.5.28

Massu:Talking about the size of Tegoshi's bed, it‘s so big that makes you just want to doubt: is it just a bed for sleeping??

Halbando acerca del tamaño de la cama de Tegoshi es tan grande que te hace dudar es solo una cama para dormir?

Tego:I think I can make a dainoji*(← someone sleeps like a 大,spreads out his arms and legs)on it lol~so maybe it's the double size or queen size......

 Creo que es porque hago dainoji (alguien que duerme con los brazos y las piernas abiertas) asi que por eso tal vez es del doble del tamaño o queen size

Massu:King size is the biggest one right?
 King size no es la mas grande?
Miyajima:Yeah king size is the biggest one.
si King size es la mas grande
Massu:I think Tegoshi has the image of sleeping on a very big bed,but only use a corner of it .
creo que Tegoshi tiene esta imagen de dormir en una cama muy grande pero solo usa una esquina
Tego:That's so wasting of space hahaha~~】
eso seria un desperdicio de espacio jajajajaja



 la pregunta es porque Massu sabe el tamaño de la cama de Tego ????
so Massu, can you tell us why do you konw so well of Tegoshi's bed xDDD

[Yuki]


TV LIFE 2014.06.03 (Tegomass cut) 
(c) @masspan0617

Tegomass Shippers -
 —

No hay comentarios:

Publicar un comentario