El momento que estabamos esperando muchas chankapaanas!!
la descarga del nuevo concierto de
NEWS Utsukushii Koi wo Suru
Ya esta disponible en LJ por lo que les recordamos deben tener cuenta para poder acceder a los archivos de descarga, ademas encontraran los ultimos conciertos de NEWS y sus mas recientes pv´s y tambien los conciertos de Tegomass
agradecimientos y créditos por el resumen en ingles AQUI les recomiendo lo lean todo es hermoso! Adaptación al español de Tegomass México y Latinoamerica Fan Club
Es un poco inusual, pero comenzaron el programa leyendo el mail de una Fan llamada Yuka-san desde Shizuoka. Ella está muy emocionada con el Utsukoi DVD. Pero ya que consta de varias partes, quería que los chicos le recomendaran que disco ver primero. Tegoshi y Massu le dieron las gracias y comentaron que el DVD estaba ya a la venta. Massu: Yo creo que es mejor comenzar con el disco del concierto si lo miras desde el documental, seria un poco raro. Tegoshi: O también lo puedes ver desde la preparación del concierto y luego ver el concierto principal y el documental en el final. Massu: Ya veo, esa idea es buena también. Massu dijo que no es un concierto habitual donde todo el mundo se estaba divirtiendo, es más bien un concierto lleno de sentimientos y emociones, de los miembros de NEWS y también de las fans. Massu: Es por eso que no quiero ver este DVD con mi familia. Aracchi: Eeeh no puedes? Tegoshi: Es que es tan vergonzoso, no podemos hacer eso .. (Risas) Massu: Si mi mamá va a verlo en la sala de estar entonces voy a meterme a mi recamara.. (Risas) Tegoshi: lo entiendo lo entiendo! Massu: O estaría como: "me voy a dar un paseo .. ' Luego hablaron de sus familias. Aracchi: Eh pero tus padres fueron al Chichibunomiya (estadio)? Massu: Lo hicieron, ¿no? Tegoshi: Sí, sí, mis padres estaban allí. Aracchi: Ah, así que está bien para ti ver el DVD juntos entonces? Tegoshi: No, no, es diferente (risas) Cuando estoy en el escenario, tengo el poder de las fans y el grupo, pero verlo sentado junto con mis padres es vergonzoso! El siguiente correo es de Keikopanda de Osaka. Algunos días atrás, cuando ella estaba en el tren, había una pareja toda acaramelada y se besaron frente ella por lo que estaba avergonzada y fingió dormir. Preferiría que se dejaran de besar ...la pregunta es: Si Tegomass no fueran ídolos, besarían a su novia en el interior del tren? Aracchi: ¿Pueden hacer eso? Tegoshi: Estoy súper bien con besos en el tren! Massu: Maji deeee *?
* Expresión informal para: 'en serio'.
Aracchi: Eh, incluso ahora... con tu edad?
Tegoshi: Bueno, no me importa ver besarse a una pareja así que ..
Massu: Supongo que soy del tipo que va a pretender dormir ..
Tegoshi: ¿Por qué no te gusta? ¿No sientes como celos?
Aracchi: Sí, creo que voy a tener celos de ellos
Tegoshi: (hablando con keikopanda) Ustedes es mejor que vayan de viaje al extranjero!
(Todos ríen)
Tegoshi insistió en que, en los países extranjeros, ser acaramelados y darse besos en público es una cosa común.
Tegoshi: en Italia no es inusual besarse en el tren. Si no lo hacen así entonces, ¿cómo expresarían su amor?!
Massu: ¿A quién?! (Lol) ( hay Massu pues a quien¿?)
Tegoshi: Pero en la realidad, creo que Japón es la única nación en la que no está bien ser acaramelados cuando estas en pareja, los estadounidenses, franceses, italianos todos lo hacen! Cuando fui a Alemania, se besaban en el tren, incluso había una chica que estaba sentada en el regazo de su novio.
Aracchi y Massu: Heeeeee
Tegoshi: Yo puedo hacerlo. Por el contrario quiero mostrar a todos que estoy siendo acaramelado con la mejor de las chicas
Massu: Eres tan salvaje!
Aracchi: Wairudooooo!
¿Qué hay de Massu? x)
Massu: No creo hacerlo en el tren. Es como .. "Eh incluso se besan en el tren?"
Tegoshi: ¿No es bueno?
Aracchi: Whoaaaaaa ..
Massu: Bueno, yo no lo odio, es simplemente que no voy a hacer eso ..
***más tarde Massu dijo que si él quiere estar solo con su novia, entonces él se bajaría del tren
Tegoshi: ¿Y que pasa con Aracchi?
Aracchi: Hmm yo si me pongo celosa si veo a una pareja, pero eso no es algo que haría ..
Massu: Somos iguales ...
Aracchi dijo que cuando ve a los adolescentes enamorados la hace sentirse feliz y un poco celosa, pero al mismo tiempo ella quiere que sean felices...
Aracchi luego crea una escenas con Tegomass . ..
Aracchi: Si fueran compañeros de clase y se ven el uno al otro besando a su novia en el tren, ¿qué harían?
Tegoshi: No voy a decirle nada, voy a fingir que no sucedió ..
Massu: Voy a aventarle un balón de fútbol desde lejos.
(Todos ríen)
Tegoshi dijo que la manera en que esas parejas (en el extranjero) se besan es algo hermoso y natural . Llegó a la conclusión que es porque la gente de otros piases no creen que es una cosa extraña besarse en la calle.
Tegoshi: Sobre todo en Italia, he visto parejas chu chu chu chu chu chu por todas partes en la calle. Fue impresionante.
NOTAS: Creo que los nenes estaban severamente afectados con los de los besos... Massu pero que agresividad golpear a Tego con un balón es demasiado y Tego no es la primera vez que le preguntan que haría si ve a Massu besando a alguien y siempre dice que no quiere pensar en eso o no lo quiere ver o lo ignoraría... mmmhh interesante en?'
Podran ver el video en linea AQUI Yuko ha estado taaan linda hablando de su novio Tegoshi XD descarga AQUI ^_^ (AVISO: esta pesado el archivo y tendran que descargar un programa de gestion de descargas pero vale la pena)
Tegoshi participará en la versión 2013 de The Ring 0. Ahora la historia se centrará que Sadako a reencarnado en el cuerpo de su novia. Tegoshi hará el papel de un joven musico de jrock.
imagenes de addict (ver noticias referentes al solo de Tegoshi en el sencillo de chankapaana y el nuevo dvd de NEWS) Noticia por confirmarse en cuanto encontremos mas informacion les avisaremos ^_^
Ya algunas chicas comenzaron a enviar sus datos e inscribirse muchas gracias! Les recordamos que esta es una actividad del fan club para festejar nuestros primeros 3 años!
Esperemos mas se animen a participar, lo que haremos a continuacion sera enviar fotos de los chicos, ya sea Tego, Massu o Tegomass, tambien podran enviar fotos de ellos con news ( ejemplo Shigemassu, Koyatego) las fotos seran puestas a votacion y las mejores seran parte de un album que se regalara a las participantes de cada bando ^_^ ( por eso es importante que se inscriban y mandes sus imagenes ya que todas se publicaran en el blog)
asi que no esperen mas y comiencen a enviar sus fotos...( las imagenes deben ser especiales para ustedes, cosas fuera de lo comun, random, que les traigan recuerdos, etc, etc...)
Esta semana apareció esta hermosa foto de Massu tomada por un paparazzi lo que nos interesa de dicha foto es el collar que lleva!! en efecto Massu ha estado usando el regalo de Tegoshi y eso me ha hecho la semana!! ( agradecimientos a Ines por la imagen) entre otras actualizaciones Tegoshi regreso con soccer Earth esta semana por lo que ya tendremos descarga del programa weeeeee
Esta mañana me tope con la noticia de que Yuko regreso en un programa de tv, la próxima semana espero poder ver mas pero por ahora solo hay esto que es un adelanto ¿? de Pikaru No Teiri
Descarga pendiente Resumen completo en ingles AQUI Y de alguna forma cada semana son mas adorables: Al inicio del programa hablaron de sus actividades al comenzar el año, Tegoshi fue a practicar snowboard a Niigata donde se divirtió mucho, mientras que Massu dijo que el snowboard es un deporte que todos los hombres deben practicar. Aracchi: Parece que sus otros dos compañeros "fueron a Hawai para unas vacaciones y han sido entrevistados en TV ..." Tegoshi: heeee? ¿En serio? Massu: Yo no lo vi .. Tegoshi: Se fueron a Hawaii? Eso suena impresionante! Massu: Debido al reporte en las noticias, algunas personas pensaron que fui a Hawaii también, dijeron que estábamos todos allí por trabajo .. Tegoshi aclaro que no ha ido a Hawaii de vacaciones de invierno o de verano, ya que estan muy llenos los hoteles. ( ahh entonces no estaba ahí si no en Niigata rumor aclarado) Luego elogió a Koyashige x) Massu: Los dos son muy unidos. Tegoshi: Lo son! También se besan algunas veces... Aracchi: Eeeh?! Tegoshi: (Risas) te mentí, mentí! No hacen eso! Aracchi: (risas) Me sorprendí hace un momento ..
Massu: (con toda calma) mmmh ya veo
OTAYORI NO CORNER
Tegoshi lee el primer correo, de parte de 'Tegoshi Sacchan' . La fan quería saber acerca del Johnnys Countdown sobre todo cuando Tegoshi dijo : "¡Vamos a coquetear más este año, konekochan" estaba muy emocionada. Ella les preguntó acerca de su propia impresión de JCD. Ella también quería saber si tienen algunas historias entre bastidores, para compartir...
Al parecer, Tegoshi no se presentó para el último ensayo por que estaba grabando el ItteQ, pero sí estuvo en la práctica del ensayo por la mañana. Mientras Massu dijo que él realmente sentía miedo cuando estaban en el escenario a esa altura.
Massu: Pero cuando mire hacia arriba, había muchos juniors de pie y a más altura que yo!
Los chicos también comentaron de todos los talentos en el escenario, ya que son tantos no pudieron ajustar sus monitores de oído de forma individual y a veces no podían oír nada.
Massu: no podía oír nada cuando cantamos así que seguí tocando mi monitor. Y cuando vi el programa completo, vi a Tegoshi y Tsuyoshi-kun (de Kinki Kids) hacerlo también, estaba como, "aaaah deben tener los mismos problemas!"
Tegoshi: (risas) ¡Lo sé!
También tenían algunos problemas con su monitor de oído cuando tenían que cantar Yozora no Mukou con Sakamoto-kun e Inocchi de V6.
Aracchi: Hee .. Entonces, ¿cómo te las arreglas para seguir cantando?
Massu: Bueno, yo podría continuar haciendo "karaaaaaaaa"
(Todos ríen)
Massu: Pero cuando vi el programa grabado, resultó bien.
Tegoshi: Todo es cuestión de sentimiento, cierto?
Aracchi: Ustedes son profesionales!
Y Tegoshi finalmente confesó algo ..
Tegoshi: Cuando cantamos Yozora no Mukou, no pude oír nada .. Yo estaba como, "Oh, esto es malo .." y luego improvise mi armonización 'huuuuuu' ..
Massu: Eso es tan injusto!
Massu también compartió una historia acerca del momento en que comía toshikoshi soba
(soba de fin de año) en backstage con Johnny-san (si el mismo Kitagawa ), Nakajima Kento (Sexy Zone), Ryosuke Yamada y Keito Okamoto (HSJ) y otros juniors
Massu: Al principio todos queríamos toshikoshi soba. pero "cuando deberíamos comer?" "Por lo general lo comemos antes del show .." "Pero el año pasado se comió antes de ir a casa, ¿verdad?" pasados unos 30 minutos, de repente Kamenashi-kun se acercó con un tazón de toshikoshi soba y comenzó a comer. Al ver que todos estábamos como, 'ah, yo creo que es ahora! conseguimos un poco y Johnny-san también se unió a nosotros y comimos juntos.
Tegomass también dijo que es un momento increíble, porque rara vez se reúnen con otros talentos de Johnny.
Massu: Recuerdo cuando Koyama elogió los zapatos de Tsubasa-kun y dijo: "¿Dónde compraste esos zapatos? Realmente son geniales "(Imitando Kei-chan). La forma en que hablaba me ponía de los nervios!
(Todos ríen)
Massu: Tsubasa-kun le dijo el nombre de algunas tiendas y que los zapatos también se puede adquirir en línea .. Y Koyama estaba como, "Ah realmente? Definitivamente voy a comprarlos! Y tres días más tarde, cuando me encuentro con él, ya llevaba unos zapatos similares y muy llamativos!
(Todos ríen)
Los chicos revelaron que Shige y Tegoshi se sientan con un libro de lectura en una esquina del backstage.
Tegoshi: así es, tal vez porque somos hijos únicos
Tegoshi estaba leyendo "Otona no Ryugi ', un libro de Ijuin Shizuka que le prestó Higashiyama-san cuando filmaron ItteQ juntos.
Y Massu estaba un poco decepcionado por algo ..
Massu: Hace dos años, cantamos Bulldog juntos ¿no? Pero falle, a pesar de que realmente amo bailar. Yo quería tener una revancha en el JCD pasado, pero no me eligieron..
notas: pobre bebé pero es que el oso del año ante pasado fue magistral!!
adaptación al español de Tegomass México y Latinoamerica fan club...