Traductor

sábado, 17 de diciembre de 2011

まほうのひびMahou no hibi (Magical days) entradas 15 y 16


Level 15:

Domo tegoshi Desu!

Vamos camino a casa desde Hiroshima! Había pasado un año y medio de la ultima vez que estuvimos en Hiroshima y fue la primera vez para  tegomasu en la Green Arena, fue tan divertido~♪

Hay una gran diferencia entre este ultimo Live y el primero que hicimos, lo que era de esperarse pero sigue siendo bueno tanto así que me encantaría hacer conciertos todos los días.


Lo único es que durante el  MC mi cabeza choco con un insecto eso me sorprendió (lol)
Después de terminar el concierto fuimos a cenar pero al parecer hay una sobre población de insectos están por todos lados (^^;;)

Ok, Ok, por eso...

Aichukukai-! (lol)
* al parecer es lenguaje bebé de Tego que esta sorprendido por tanto insecto XD; 

Aun así  es fácil de recordar lo que sucedió aquí, todo ha quedado grabado en el cerebro   de Tegoshi Yuya donde estará como un hermoso recuerdo para siempre ! (lol)
para todos los que asistieron al concierto desde el fondo de mi corazón gracias ♪

La próxima vez sera en Kobe y es nuestra primera vez ahí! y sera por 3 días!
por favor estén con nosotros y sean todo lo amorosas que puedan (loveydovey)! ♥

por cierto entre los conciertos de  Ooita y  Hiroshima pude ir a París a filmar Dekawanko SP!
 Bonjour :D

La filmación tuvo tomas en sitios históricos de París hubo muchas partes donde el mundo al estilo Deka Wanko predomina  ahí donde todo es posible  por lo que en definitiva espero verlo   ♪

Todavía estoy filmando entre cada lugar donde llevamos a cabo los  conciertos pero tengo un buen presentimiento sobre como quedara así que esperen por el   (^O^)/

 y con esto termino diciendo tengamos mucha diversión en Kobe!!


--------

Level 16

Konbanma (゜(・・)゜)

Hiroshima fue genial ♥

Hiroshima ha sido el mejor sitio y el que mas me ha gustado!
Estoy tan agradecido por que esperaron por nosotros!!

En esta ocasión pudimos estar en una Arena y fuimos capaces de pasar tiempo con muchas personas en diferentes lugares lo que es una bendición y estoy muy feliz  
por ello. 

De ahora en adelante solo quiero hacer conciertos en muchos sitios

En un salón o una Arena, o en un Livehouse, solo quiero hacerlo :D !

y por supuesto también quiero hacerlo en un Domel! ^_^

bueno bueno la idea es estar cerca de ustedes ne? ♥

Quiero sentirme de esta forma

Oh!! y como una promesa cumplida comí almejas   ♥

es lo mejor ♥ !

y también el okonomiyaki!

 y para las personas que estuvieron en el lugar del concierto, los del Hotel en Hiroshima, el staff y la gente que trabaja tanto en la tienda donde comimos todos son maravillosos.

soy muy feliz :D!!

hice un montón de lindos recuerdos gracias  Hiroshima ♥

Gracias♥ 

Traducción al ingles miruiki Traducción al español by Meli para Teogomass México créditos NinkiNikki

No hay comentarios:

Publicar un comentario