Traductor

domingo, 27 de abril de 2014

Traduccion Tegomasu no Seishun no Hibi, Nagoya



 Tegoshi Yuya Nagoya


Hola Tegoshi Yuya esta aqui! 
La cuarta gira de Tegomass ha terminado sin ningun problema 
tengo este sentimiento de satisfaccion 
ha valido la pena 

La gira ha sido buena no solo por todo lo que he aprendido si no tambien por que
me ha dado mucho en que pensar 

Cada una de las reacciones del publico que recibiamos Masuda y yo durante
la gira, me hizo darme cuenta en la necesidad de pensar en cada una de nuestras actuaciones


Sin embargo la camaraderia que compartimos con los miembros de la banda y el staff me hicieron muy feliz

El final de esta 4ta gira significa el principio de la 5ta y tengo pensado volver  y cantar de forma mas madura.

A los fans que formaron parte de este tour , a los que formaron parte del staff y de los miembros de la banda: 
estoy agradecido con todos ustedes

Muchisimas gracias!! 

-o-

 Masuda Takahisa Nagoya 


Bune trabajo! 
a todos en Nagoya muchisimas gracias 


Fue asombroso

el sonido y la atmosfera fue totalmente distinto en el primer y segundo dia de conciertos
me sorprednio cuan diferentes pueden ser aunque se trata del mismo sitio


Ame la cara de esa pequeña chica cuando sujeto la pelota en 
"Tsuki no tomodachi" 


De hecho las expresiones en las caras de todos y sus voces
fueron las mas hermosas de todo el mundo 

Buen trabajo! 

Gracias! 

La gira nacional la hicimos  hasta el ultimo dia! 

todos nuestros 17 conciertos 


Fans de Tegomass 
Miembros de la banda de Tegomass
y todo el equipo del staff
con su apoyo
fuimos capaces de hacer 
este maravilloso y emocionante tour

estoy tan agradecido 

es maravilloso que podamos ser capaces de hacer este tipo de presentaciones ahora 

hemos hecho un gran camino

a todas las fans en Japón muchisimas gracias 

nos veremos en el proximo concierto 




Adaptacion al español Tegomass Mexico 




No hay comentarios:

Publicar un comentario